Latin American Plays in Translation

by Zhui Ning Chang, Mariano Tenconi Blanco, William Gregory, Sebastián Eddowes-Vargas, Catherine Boyle, Xavier Villanova, Global Voices Theatre

Estimated delivery 3-12 business days

Format Paperback

Condition Brand New

Description An anthology of plays by contemporary Latin American playwrights, translated into English for the very first time.

Publisher Description

Six new plays from Latin America's most exciting and incisive playwrights, newly translated for an English-language audience.

From streetwise urchins with a sharp eye for political discourse in Chile to artists who dream of better futures amidst crisis in Perú; from fairy-tale parodies of Princess Diana as an expression of gender-based violence to mundane, everyday acts of love amid hardship, Latin American Plays in Translation offers a unique insight into the concerns and creative responses of some of Latin America's leading contemporary playwrights.

Curated by Global Voices Theatre, this collection features plays originally presented at their popular live events at Arcola Theatre in 2018 (Global Female Voices), and the Roundhouse in 2019 (Global Latin American Voices), sharing the multiplicity and complexity of Latin American experiences. The plays include:

La Jana by Juan Pablo Aguilera Justiniano, translated by William Gregory (Chile)
A Ranch for the Lost Boys by Sebastián Eddowes, translated by the playwright (Perú)
The SAD Summers of Princess Diana by Carla Zuñiga, translated by Fran Olivares (Chile)
She by Susana Torres Molina, translated by Gilda Bona (Argentina)
Nezahualcóyotl Dreams in Mictlan York by Xavier Villanova, translated by Roberto Cavazos (México)
Extraordinary Life by Mariano Tenconi Blanco, translated by Catherine Boyle (Argentina)

Complete with an introduction by Malú Ansaldo, international theatre producer and curator of the 2019 Global Latin American Voices event, as well as forewords from the translators of each play, Latin American Plays in Translation invites readers to discover these stories of gender, class, and society that speak to modern audiences.

Details

  • ISBN 1350542261
  • ISBN-13 9781350542266
  • Title Latin American Plays in Translation
  • Author Zhui Ning Chang, Mariano Tenconi Blanco, William Gregory, Sebastián Eddowes-Vargas, Catherine Boyle, Xavier Villanova, Global Voices Theatre
  • Format Paperback
  • Year 2025
  • Pages 264
  • Publisher Bloomsbury Publishing PLC
GE_Item_ID:175541672;

About Us

Grand Eagle Retail is the ideal place for all your shopping needs! With fast shipping, low prices, friendly service and over 1,000,000 in stock items - you're bound to find what you want, at a price you'll love!

Shipping & Delivery Times

Shipping is FREE to any address in USA.

Please view eBay estimated delivery times at the top of the listing. Deliveries are made by either USPS or Courier. We are unable to deliver faster than stated.

International deliveries will take 1-6 weeks.

NOTE: We are unable to offer combined shipping for multiple items purchased. This is because our items are shipped from different locations.

Returns

If you wish to return an item, please consult our Returns Policy as below:

Please contact Customer Services and request "Return Authorisation" before you send your item back to us. Unauthorised returns will not be accepted.

Returns must be postmarked within 4 business days of authorisation and must be in resellable condition.

Returns are shipped at the customer's risk. We cannot take responsibility for items which are lost or damaged in transit.

For purchases where a shipping charge was paid, there will be no refund of the original shipping charge.

Additional Questions

If you have any questions please feel free to Contact Us.