von_koeln_html_latest


Max Bill

1908 in Winterthur - 1994 in Berlin


Original Serigraphie, signiert und nummeriert


Please scroll down for English


Titel:

Ohne Titel, 1925-83

Aus:
Exacta. Dal Costruttivismo all'arte sistematica 1918-1985


Technik:

Serigraphie auf Fabriano Baumwollpapier mit Wasserzeichen


Signatur und Auflage:

Signiert und nummeriert, datiert
Auflage: 125 Exemplare
Edizioni Fausta Squatriti, Milano


Größe:

Blatt: 68 x 68 cm


Provenienz:

Aus dem Nachlass eines renommierten Kunsthändlers, New York City, New York


Zustand:

Das Blatt befindet sich in sehr gutem Zustand.
Lediglich eine äußerst geringe Wellenbildung ist erkennbar.
Die Grafik wurde nie gerahmt und ist daher frei von Druckstellen oder Montagespuren.


Rechnung:

Dieser Artikel unterliegt gemäß Paragraph §25 a Umsatzsteuergesetz der Differenzbeteuerung. In der Rechnung wird die Mehrwertsteuer daher nicht gesondert ausgewiesen.



English



Max Bill

1908 in Winterthur - 1994 in Berlin


Original silkscreen print, signed and numbered

Title:

Untitled, 1925-83

From:
Exacta. Dal Costruttivismo all'arte sistematica 1918-1985


Media:

Silkscreen print on Fabriano cotton paper with watermark


Edition and Signature:

Signed and numbered
Edition: 125
Edizioni Fausta Squatriti, Milano


Size:

Sheet: 68 x 68 cm


Condition:

The sheet is in very good condition.
Only an extremely slight waviness is visible.
The print has never been framed and therefore shows no pressure marks or mounting traces.



Hinweis für internationale Käufer / International Buyers – Please Note:

  • Gebühren, Steuern und Zölle für den Warenimport sind nicht im Artikelpreis oder den Versandkosten enthalten. Diese Kosten sind vom Käufer zu tragen / Import duties, taxes and charges are not included in the item price or shipping charges. These charges are the buyer's responsibility.

  • Bitte erkundigen Sie sich vor dem Bieten und Kaufen bei Ihrer zuständigen Zollbehörde, welche zusätzlichen Gebühren anfallen können / Please check with your country's customs office to determine what these additional costs will be prior to bidding/buying.

  • Diese Gebühren werden üblicherweise von der Zollbehörde oder dem Versandunternehmen eingefordert. Bitte verstehen Sie diese nicht als zusätzliche Versandkosten / These charges are normally collected by the delivering freight (shipping) company or when you pick the item up - do not confuse them for additional shipping charges.

  • Wir geben keine falschen Zollerklärungen an - so deklarieren wir Waren z.B. nicht unter Wert oder als Geschenk, um Steuern oder Zölle zu umgehen. Das wären Verstöße gegen internationales Handelsrecht / We do not mark merchandise values below value or mark items as "gifts" - Governmental regulations prohibit such behavior.