|
|
Select language
|
|
You can add as many items as you like for 1 shipping price! When buying multiple items, please use the basket to combine. Buy 12 items or more, and worldwide shipping will be totally free! When you want to combine auctions with fixed price items, please combine after the auctions have ended. Combining items is your own responsibility; after auctions are done, you can add items to your basket and go to checkout. It's all automated! If you accidentally make multiple orders and I notice it, I will of course combine them and refund any overpayment. Buyers from countries like Brazil and Argentina have 2 days after payment to send their tax numbers, otherwise the sale will be cancelled. This is the shipping deadline; without the number, it will not be delivered. |
|
Sie können so viele Artikel hinzufügen, wie Sie möchten, und zahlen nur 1x Versand! Beim Kauf mehrerer Artikel verwenden Sie bitte den Warenkorb, um alles zu kombinieren. Kaufen Sie 12 Artikel oder mehr, dann ist der Versand weltweit vollständig kostenlos! Wenn Sie Auktionen mit Festpreisartikeln kombinieren möchten, tun Sie dies bitte erst nach dem Ende der Auktionen. Das Kombinieren von Artikeln liegt in Ihrer eigenen Verantwortung; nach Ende der Auktionen können Sie die Artikel in den Warenkorb legen und zur Kasse gehen. Alles läuft automatisch! Falls Sie versehentlich mehrere Bestellungen aufgeben und ich das bemerke, kombiniere ich diese selbstverständlich und erstatte zu viel gezahlte Versandkosten zurück. Käufer aus Ländern wie Brasilien und Argentinien haben nach der Zahlung 2 Tage Zeit, ihre Steuernummern zu senden, andernfalls wird der Verkauf storniert. Dies ist die Versandfrist; ohne diese Nummer kann nicht geliefert werden. |
|
¡Puede añadir tantos artículos como quiera por un solo coste de envío! Al comprar varios artículos, utilice la cesta para combinarlos. Si compra 12 artículos o más, ¡el envío será totalmente gratis en todo el mundo! Si desea combinar subastas con artículos de precio fijo, hágalo después de que las subastas hayan terminado. Combinar artículos es responsabilidad suya; una vez terminadas las subastas, puede añadir los artículos a la cesta y proceder al pago. ¡Todo está automatizado! Si por accidente realiza varios pedidos y yo me doy cuenta, por supuesto los combinaré y le reembolsaré cualquier exceso pagado en gastos de envío. Los compradores de países como Brasil y Argentina tienen 2 días después del pago para enviar sus números fiscales; de lo contrario, la venta será cancelada. Este es el plazo de envío; sin ese número, no podrá entregarse. |
|
Pode adicionar quantos artigos quiser por um único custo de envio! Ao comprar vários artigos, utilize o cesto para os combinar. Compre 12 artigos ou mais e o envio será totalmente gratuito para todo o mundo! Se desejar combinar leilões com artigos de preço fixo, faça isso apenas depois de os leilões terminarem. Combinar artigos é da sua responsabilidade; depois de os leilões terminarem, pode adicionar os artigos ao cesto e finalizar a compra. Está tudo automatizado! Se fizer várias encomendas por engano e eu reparar nisso, naturalmente irei combiná-las e reembolsar qualquer valor pago a mais em portes. Compradores de países como o Brasil e a Argentina têm 2 dias após o pagamento para enviar os seus números fiscais; caso contrário, a venda será cancelada. Este é o prazo de envio; sem esse número, a encomenda não poderá ser entregue. |
|
Vous pouvez ajouter autant d'articles que vous le souhaitez pour un seul prix d'expédition ! Lorsque vous achetez plusieurs articles, veuillez utiliser le panier pour les regrouper. Achetez 12 articles ou plus et l'expédition sera totalement gratuite dans le monde entier ! Si vous souhaitez combiner des enchères avec des articles à prix fixe, veuillez le faire après la fin des enchères. Le regroupement des articles relève de votre responsabilité ; une fois les enchères terminées, vous pouvez ajouter les articles à votre panier et passer au paiement. Tout est automatisé ! Si vous passez accidentellement plusieurs commandes et que je le remarque, je les regrouperai bien entendu et je rembourserai tout trop-perçu sur les frais d'expédition. Les acheteurs de pays comme le Brésil et l'Argentine disposent de 2 jours après le paiement pour envoyer leurs numéros fiscaux, faute de quoi la vente sera annulée. Il s'agit du délai d'expédition ; sans ce numéro, la livraison ne pourra pas être effectuée. |
|
Puoi aggiungere tutti gli articoli che vuoi pagando una sola spedizione! Quando acquisti più articoli, utilizza il carrello per combinarli. Acquista 12 articoli o più e la spedizione sarà completamente gratuita in tutto il mondo! Se desideri combinare aste con articoli a prezzo fisso, fallo dopo la fine delle aste. La combinazione degli articoli è sotto la tua responsabilità; dopo la fine delle aste puoi aggiungere gli articoli al carrello e procedere al pagamento. È tutto automatizzato! Se per errore effettui più ordini e me ne accorgo, naturalmente li combinerò e rimborserò l'eventuale eccedenza pagata per la spedizione. Gli acquirenti di paesi come Brasile e Argentina hanno 2 giorni dopo il pagamento per inviare i propri codici fiscali; in caso contrario la vendita verrà annullata. Questo è il termine di spedizione; senza tale numero, la consegna non potrà essere effettuata. |
|
送料1回分で、お好きなだけ商品を追加できます! 複数の商品をご購入の際は、必ずバスケットをご利用のうえ、まとめてご注文ください。12点以上ご購入の場合、世界中どこでも送料無料になります。 オークション商品と即決商品を同梱したい場合は、オークション終了後にまとめてください。商品の同梱はご購入者様ご自身の責任となります。オークション終了後、商品をバスケットに追加してお会計へお進みください。すべて自動化されています。誤って複数回ご注文され、こちらで確認できた場合は、もちろん同梱のうえ、送料の超過分は返金いたします。 ブラジルやアルゼンチンなどの国のご購入者様は、お支払い後2日以内に納税番号をお送りください。期限までに番号が届かない場合、販売はキャンセルとなります。これは発送期限であり、番号がない場合はお届けできません。 |