Product Description
English

Front Clutch Variator Kit 5KM-17611-00 5KM-17620-00-00 For Yamaha YFM660FA Grizzly 660 Rhino

FEATURES:
Aftermarket 100% Brand New and Quality Guaranteed.
Adopted high quality materials that meet or exceed original requirements.
Stable characteristics, high reliability, long service life.
Professional installation will be highly recommending,instruction NOT included.

Specifications:
Condition: Aftermarket 100% Brand New
Material: High Quality Metal
Placement on Vehicle: Front
Replacement Part Number:5KM-17611-00, 5KM-17620-00-00

Fitment:
OEM:5KM-17611-00(Sheave, Primary Fixed )
OEM:5KM-17620-00-00(Primary Sliding Sheave Comp )
Yamaha YFM660FA Grizzly 660 2002-2008
Yamaha YFM660FA Grizzly 660 Hunter 2002-2008
Yamaha YFM660FA Grizzly 660 Limited Edition 2003-2006
Yamaha YFM660FA Grizzly 660 Metallic Edition 2002-2003
Yamaha YFM660FA Grizzly 660 Special Edition 2002-2006
Yamaha YXR660FA Rhino 660 2004-2007
Yamaha YXR660FA Rhino 660 Hunter 2006-2007
Yamaha YXR660FSE Rhino 660 Special Edition 2006-2007

(Compatibility Chart is for Reference ONLY!!!)
(Please Compare with Your faulty unit and the image we provided to Decide Fitment)
Please do not purchase if yours looks different or size's different, it will not fit.

Package includes:
1 set of Complete Front Primary Variator Clutch
(You will get exactly what you see in picture)

Note:
Compatibility only for reference,please check out the size & part numbers fits your motorcycle or not.
This is an aftermarket part,not an original part.

Deutsch

Vorderer Kupplungsvariatorsatz 5KM-17611-00 5KM-17620-00-00 für Yamaha YFM660FA Grizzly 660 Rhino

FUNKTIONEN:
Aftermarket 100 % brandneu und Qualität garantiert.
Verwendete hochwertige Materialien, die die ursprünglichen Anforderungen erfüllen oder übertreffen.
Stabile Eigenschaften, hohe Zuverlässigkeit, lange Lebensdauer.
Professionelle Installation wird dringend empfohlen, Anleitung NICHT enthalten.

Spezifikationen:
Zustand: 100 % neuwertig
Material: Hochwertiges Metall
Anbringung am Fahrzeug: Vorne
Ersatzteilnummer: 5KM-17611-00, 5KM-17620-00-00

Passend für:
OEM: 5KM-17611-00 (Primärscheibe, fest)
OEM: 5KM-17620-00-00 (Primärscheibe, Gleitscheibe, Komp.)
Yamaha YFM660FA Grizzly 660 2002-2008
Yamaha YFM660FA Grizzly 660 Hunter 2002-2008
Yamaha YFM660FA Grizzly 660 Limited Edition 2003-2006
Yamaha YFM660FA Grizzly 660 Metallic Edition 2002-2003
Yamaha YFM660FA Grizzly 660 Special Edition 2002-2006
Yamaha YXR660FA Rhino 660 2004-2007
Yamaha YXR660FA Rhino 660 Hunter 2006-2007
Yamaha YXR660FSE Rhino 660 Special Edition 2006-2007

(Die Kompatibilitätstabelle dient NUR als Referenz!!!)
(Bitte vergleichen Sie mit Ihrem defekten Gerät und dem von uns bereitgestellten Bild, um die Passform zu bestimmen)
Bitte kaufen Sie nicht, wenn Ihr Gerät anders aussieht oder eine andere Größe hat, es wird nicht passen.

Paket beinhaltet:
1 Satz komplette vordere Primär-Variatorkupplung
(Sie erhalten genau das, was Sie auf dem Bild sehen)

Hinweis:
Die Kompatibilität dient nur als Referenz. Bitte überprüfen Sie die Größe und Teilenummern, ob sie zu Ihrem Motorrad passen oder nicht.
Dies ist ein Ersatzteil, kein Originalteil.

Deutsch:

Unser Service - Ihr Vorteil


1. SCHNELLER VERSAND

2. SCHNELLE ANTWORT - Antwort innerhalb von 24 Stunden

3. TOP SERVICE - 100% Kundenzufrieden

4. TOP QUALITÄT - Produkte werden sorgfältig geprüft

5. PROBLEMLOS - Rückgabe innerhalb von 3 Monaten möglich


English:

Our service - your benefit


1. FAST SHIPPING

2. FAST ANSWER - reply within 24 hours

3. TOP SERVICE - 100% customer satisfaction

4. TOP QUALITY - products are carefully tested

5. WITHOUT PROBLEMS - return possible within 3 months







Deutsch:

Versandbedingungen

1. Ihr Artikel wird per Hermes verschickt.

2. In der Regel wird das Paket innerhalb von 5-7 Werktagen zugestellt, inklusive Bearbeitungszeit.

3. Der Käufer muss KEINE Steuern/Mehrwertsteuer zahlen.

4. Wir übernehmen die Versandkosten und alle Steuern/VAT/Zölle.



English:

Shipping conditions

1. Your item will be shipped by Hermes.

2. Usually the parcel will be delivered within 5-7 working days, including handling time.

3. Buyer does NOT have to pay any taxes/VAT.

4. We cover the shipping cost and all taxes/VAT/duties.


Deutsch:

Wir stehen hinter allem, was wir verkaufen und werden alles tun, um Ihre Zufriedenheit zu gewährleisten.

Wenn Sie Ihren Kauf erhalten haben und nicht 100% zufrieden sind, kontaktieren Sie uns bitte über eBay und wir werden unser Bestes tun, um Ihnen entgegenzukommen. 

Wenn Sie den Artikel dennoch zurückgeben möchten, senden Sie ihn einfach an uns zurück und wir erstatten Ihnen den vollen Betrag.


1. Der Käufer ist verantwortlich für die Portokosten der Rücksendung des Artikels.

2. Bitte informieren Sie uns über Ihre Absicht, den Artikel innerhalb von 90 Tagen nach Erhalt zurückzugeben.

3. Der zurückgesendete Artikel muss sich in demselben Zustand befinden, in dem er erhalten wurde.


Wie man den Artikel zurückgibt

1. Bitte fragen Sie uns nach einer Rücksendeadresse

2. Schicken Sie das Paket zurück.

Die RMA# (Return Merchant Authorization Number = Ihre ebay ID) muss deutlich auf dem Rücksendepaket angegeben werden, 

sonst wird das Paket abgelehnt.

3. Schicken Sie uns die Tracking-Nummer der Rücksendung.

4. Alle Rücksendungen werden geprüft, bevor eine Gutschrift erteilt wird.



English

We stand behind everything we sell and will do everything we can to ensure your satisfaction.

If you have received your purchase and are not 100% satisfied, please contact us via eBay and we will do our best to accommodate you. If you still wish to return the item, simply send it back to us and we will give you a full refund.


1. Buyer is responsible for the postage costs of returning the item.

2. Please inform us of your intention to return the item within 90 days of receipt.

3. The returned item must be in the same condition in which it was received.


How to return

1. Please ask us for a return address.

2. Send the package back.

The RMA# (Return Merchant Authorization Number = your ebay ID) must be clearly stated on the return package or the package will be rejected.

3. Sent us the return tracking number. 

4. All returns will be inspected prior to a credit being issued.

Deutsch:

1. Rücksendungen werden innerhalb von 90 Tagen nach dem Kauf akzeptiert.

2. Alle zurückgegebenen Artikel MÜSSEN in der Originalverpackung SEIN.

3. Wir helfen Ihnen gerne, wenn ein Artikel zurückgegeben oder ersetzt werden muss

4. Bitte eröffnen Sie keinen Rücksendeantrag, bevor Sie sich mit uns in Verbindung gesetzt haben.


English:

1. Returns are accepted within 90 days of purchase.
2. All returned items MUST BE in the original packaging.
3. We will be happy to assist you if if any item needs to be returned or replaced
4. Please do not open a return request until you have contacted us.

Deutsch:

Wenn Sie irgendwelche Fragen haben, können Sie uns gerne eine ebay-Nachricht schicken.

Wir bemühen uns, alle Fragen zu beantworten und Probleme so schnell wie möglich zu lösen.

Öffnungszeiten: Hongkong Zeit +8: 00 GMT

Montag bis Samstag von 9:00 bis 17:00


English: 

If you have any questions, our customer service representatives welcome you to send us an ebay message.

We strive to answer all questions and resolve issues as quickly as possible.

Opening hours: Hong Kong time +8: 00 GMT

Monday to Saturday from 9:00 to 17:00


Über uns

Deutsch:

Unser Service - Ihr Vorteil


1. SCHNELLER VERSAND

2. SCHNELLE ANTWORT - Antwort innerhalb von 24 Stunden

3. TOP SERVICE - 100% Kundenzufrieden

4. TOP QUALITÄT - Produkte werden sorgfältig geprüft

5. PROBLEMLOS - Rückgabe innerhalb von 3 Monaten möglich


English:

Our service - your benefit


1. FAST SHIPPING

2. FAST ANSWER - reply within 24 hours

3. TOP SERVICE - 100% customer satisfaction

4. TOP QUALITY - products are carefully tested

5. WITHOUT PROBLEMS - return possible within 3 months







Versand

Deutsch:

Versandbedingungen

1. Ihr Artikel wird per Hermes verschickt.

2. In der Regel wird das Paket innerhalb von 5-7 Werktagen zugestellt, inklusive Bearbeitungszeit.

3. Der Käufer muss KEINE Steuern/Mehrwertsteuer zahlen.

4. Wir übernehmen die Versandkosten und alle Steuern/VAT/Zölle.



English:

Shipping conditions

1. Your item will be shipped by Hermes.

2. Usually the parcel will be delivered within 5-7 working days, including handling time.

3. Buyer does NOT have to pay any taxes/VAT.

4. We cover the shipping cost and all taxes/VAT/duties.


Begriffe

Deutsch:

Wir stehen hinter allem, was wir verkaufen und werden alles tun, um Ihre Zufriedenheit zu gewährleisten.

Wenn Sie Ihren Kauf erhalten haben und nicht 100% zufrieden sind, kontaktieren Sie uns bitte über eBay und wir werden unser Bestes tun, um Ihnen entgegenzukommen. 

Wenn Sie den Artikel dennoch zurückgeben möchten, senden Sie ihn einfach an uns zurück und wir erstatten Ihnen den vollen Betrag.


1. Der Käufer ist verantwortlich für die Portokosten der Rücksendung des Artikels.

2. Bitte informieren Sie uns über Ihre Absicht, den Artikel innerhalb von 90 Tagen nach Erhalt zurückzugeben.

3. Der zurückgesendete Artikel muss sich in demselben Zustand befinden, in dem er erhalten wurde.


Wie man den Artikel zurückgibt

1. Bitte fragen Sie uns nach einer Rücksendeadresse

2. Schicken Sie das Paket zurück.

Die RMA# (Return Merchant Authorization Number = Ihre ebay ID) muss deutlich auf dem Rücksendepaket angegeben werden, 

sonst wird das Paket abgelehnt.

3. Schicken Sie uns die Tracking-Nummer der Rücksendung.

4. Alle Rücksendungen werden geprüft, bevor eine Gutschrift erteilt wird.



English

We stand behind everything we sell and will do everything we can to ensure your satisfaction.

If you have received your purchase and are not 100% satisfied, please contact us via eBay and we will do our best to accommodate you. If you still wish to return the item, simply send it back to us and we will give you a full refund.


1. Buyer is responsible for the postage costs of returning the item.

2. Please inform us of your intention to return the item within 90 days of receipt.

3. The returned item must be in the same condition in which it was received.


How to return

1. Please ask us for a return address.

2. Send the package back.

The RMA# (Return Merchant Authorization Number = your ebay ID) must be clearly stated on the return package or the package will be rejected.

3. Sent us the return tracking number. 

4. All returns will be inspected prior to a credit being issued.

Rückgabe

Deutsch:

1. Rücksendungen werden innerhalb von 90 Tagen nach dem Kauf akzeptiert.

2. Alle zurückgegebenen Artikel MÜSSEN in der Originalverpackung SEIN.

3. Wir helfen Ihnen gerne, wenn ein Artikel zurückgegeben oder ersetzt werden muss

4. Bitte eröffnen Sie keinen Rücksendeantrag, bevor Sie sich mit uns in Verbindung gesetzt haben.


English:

1. Returns are accepted within 90 days of purchase.
2. All returned items MUST BE in the original packaging.
3. We will be happy to assist you if if any item needs to be returned or replaced
4. Please do not open a return request until you have contacted us.

Kontakt

Deutsch:

Wenn Sie irgendwelche Fragen haben, können Sie uns gerne eine ebay-Nachricht schicken.

Wir bemühen uns, alle Fragen zu beantworten und Probleme so schnell wie möglich zu lösen.

Öffnungszeiten: Hongkong Zeit +8: 00 GMT

Montag bis Samstag von 9:00 bis 17:00


English: 

If you have any questions, our customer service representatives welcome you to send us an ebay message.

We strive to answer all questions and resolve issues as quickly as possible.

Opening hours: Hong Kong time +8: 00 GMT

Monday to Saturday from 9:00 to 17:00