----------------------
King of the Monsters - Super Famicom Japon SFC Japan (SHVC-KM) (loose #01)
-----------------------------

Jeu vidéo de combat
* Fighting video game

Cartouche seule, Japon : 
- plastique un peu jauni à l'arrière
(voir les photos svp, je peux en fournir davantage si besoin)

* Cart only, Japan:
- plastic a bit yellowed at the back side
(please see the pictures, more detailed ones can be provided)


-----------------------------------------
ACHATS MULTIPLES
* COMBINE SHIPPING
-----------------------------------------

Les frais de livraison seront regroupés et recalculés au plus juste en cas d'achats multiples
Si l'option de recalcul n'était pas disponible avant votre paiement définitif, je rembourse systématiquement le trop perçu de frais de port.
* I will combine shipping to reduce costs.
If "Request total from seller" button was not available before your final payment, I always repay the overpayment.


-----------------------------------------
TESTS & ZONAGES DES JEUX
* TEST RUNS & REGIONAL LOCKOUT
-----------------------------------------

Veuillez svp vérifier au préalable la compatibilité de votre console (JP NTSC - US NTSC - EU PAL) avec la cartouche de jeu (Super Famicom - Super NES - Super Nintendo).
Il existe des adaptateurs fonctionnant avec la plupart des jeux.
* Please take care of region encoding system (JP NTSC - US NTSC - EU PAL) and cart type (Super Famicom - Super NES - Super Nintendo).

La cartouche a été testée directement sur une console NTSC ou dézonée (50->60Hz) et semble opérationnelle au delà de l'écran de titre. En revanche, il n'est pas du tout garanti que la cartouche fonctionne sur une console PAL (50Hz) avec un simple adaptateur NTSC pour les jeux US et Japon. Sur demande, je peux tester de mon côté si vous le souhaitez.
The cartridge has been tested directly on NTSC or modified device (50->60Hz) and seems to work properly.
However, this could not work with a NTSC games adapter on a PAL (50Hz) versionI can check it by myself on request.

Les connecteurs ont été nettoyés brièvement pour les tests, mais un nettoyage plus poussé pourrait optimiser le fonctionnement. 
* Connectors had been briefly cleaned for functional test, but an improved cleaning may be good for optimal performance.


-------------------------------
ENVOI ET LIVRAISON
* SHIPPING
-------------------------------

Pour certains pays de L'UE, comme la Belgique par exemple, une livraison en Mondial Relay est éventuellement possible. Merci de me contacter.
* For some EU countriesBelgium for example, shipping by Mondial Relay may be available. Please contact me.

Pour tous les pays hors UE dont le Royaume-Uni, le prix et les frais de port n'incluent pas les diverses taxes et frais dûs à l'importation (TVA, frais de douane, etc).
Ces charges sont à la seule responsabilité de l'acheteur et dépendent en partie du type de produit et de la valeur de l'achat, merci de contacter vos services de douanes locaux.
* Regarding shipping to UK and non-EU countries, additionnal fees and import duties (VAT, customs duties, etc) are not included in the item price and shipping cost. These charges are the buyer's responsibility and depend on the type of goods and the price paid. Please contact your local Customs Service for further information.

Enfin, une remise en main propre est tout à fait possible sur le secteur d'Angers (49, Maine-et-Loire FRANCE), au lieu de votre choix ou à mon domicile.


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Je reste à votre disposition pour d'autres informations ou d'autres photos détaillées, n'hésitez pas à me solliciter.
* I will be pleased to answer your questions.

Merci !