Galoob FLEX Power Machine
1985

Veicolo motorizzato prodotto a metà degli anni '80 da Lewis Galoob Toys INC. e distribuito in Italia dalla GIG.

Dalle dimensioni abbastanza generose (lunghezza 27 cm, larghezza comprese le ruote 30 cm, altezza 17 cm compresa la leva di comando), il veicolo è motorizzato con rotazione di tutte e 4 le ruote. E' quindi dotato di una trazione 4x4.

Particolarità di questo giocattolo è la capacità di "gonfiare" le ruote quando incontra un ostacolo in modo da superarlo con maggior facilità.

In realtà non si tratta di un vero e proprio gonfiaggio: è infatti presente un meccanismo che restringe il battistrada delle ruote in modo da costringere la superficie del pneumatico ad incurvarsi.

Il movimento è attivabile spostando la leva situata sulla parte posteriore del veicolo e prevede due marce:
Per il funzionamento sono necessarie 4 pile formato TORCIA (Tipo D), non fornite.


Condizioni

Il giocattolo è USATO e FUNZIONANTE ma con DIFETTI e RIPARAZIONI:
Tuttavia:
In definitiva, il veicolo è funzionante ma per i difetti sopra menzionati si rivolge a collezionisti non esigenti o per recupero pezzi.



Cosa è compreso nell'offerta

Cosa NON è compreso nell'offerta
Nota: il giocattolo è stato accuratamente pulito, ma non si escludono tracce di polvere negli interstizi più nascosti

E' disponibile un video più lungo che mostra il funzionamento del gioco. Per consultarlo, chiedere informazioni o cliccare su questo link.



Dimensioni
Lunghezza: 27 cm
Larghezza:
Altezza:
Peso: 990 grammi


For international buyers: 
the shipping cost stated in the insertion is overestimated.
Please ask for the exact amount for your Country.



Condizioni di Vendita

Sales conditions
Questa è una vendita da parte di un PRIVATO, vige pertanto la seguente formula di ESCLUSIONE DELLA GARANZIA:

La legislazione vigente nell'Unione Europea prevede che anche i privati siano tenuti a dare garanzia sugli oggetti venduti a meno che tale garanzia non sia esplicitamente esclusa al momento della vendita.

Sebbene l'oggetto offerto sia perfettamente conforme alla descrizione ed esente da vizi non specificati, esso è venduto "così com'è" (AS IS), con l'esplicita esclusione di qualsivoglia garanzia

 

This selling is from a private.

The item is exactly as described, all the major defects are listed in the description, however I don't provide any warranty: the item is sold "AS IS"

I costi e le modalità di spedizione disponibili sono chiaramente indicati nell'inserzione. Qualora così non fosse, si invita a richiederli prima della fine dell'asta (possibilmente con un certo anticipo). Unless differently stated in the description, the shipping costs indicated in the offer's description are only for Italian buyers.

So, please ask for shipping cost before offer's end (if possible in appreciable advance).

La spedizione avverrà entro 2 o 3 giorni lavorativi dal pagamento.

Ad ogni modo, si cercherà di effettuare la spedizione il più rapidamente possibile.

 

The shipping will be effected within 2 or 3 working days after payment.

However, I will make my best effort to ship as soon as possible.

Very Important: I am not responsible of possible extra charge due to:

  • Import's taxes
  • Duty
  • Currency exchange costs

 These are not included on shipping cost: these charges are the buyer's responsibility

Nel caso di acquisto di più prodotti, è possibile combinare la spedizione per risparmiare sui costi di spedizione.

Ciò deve però essere richiesto PRIMA di effettuare il pagamento poiché il costo della spezione combinata può variare in base al peso complessivo degli oggetti acquistati.


For multiple items the shipping can be combined, but it's necessary ask for it BEFORE the payment.

In this case, the shipping cost depends on parcel's weight. If you want a precise estimate of the cost, you must tell me the items that you want to buy at least some hour before offer's end (I need some time to calculate the exact amount)

Indipendentemente dal mezzo di spedizione adoperato, non si assumono responsabilità circa ritardi nella consegna e danneggiamenti avvenuti durante il trasporto.
Si assicura, comunque, la massima cura nell'imballaggio dell'oggetto.
For every mean of shipping, I don't assume any responsability about delay or damage of the item.

I assure, however, that the packaging will be as accurate as possible.

La restituzione dell'oggetto NON è ammessa, a meno che non sia esplicitamente prevista nell'inserzione. In tal caso, la restituzione
dell'oggetto dovrà avvenire a spese dell'acquirente; dal rimborso verranno inoltre detratte tutte le spese (commissioni Ebay, spese di spedizione) salvo diversi accordi tra le parti.
The item cannot be returned unless differently stated in the description.

If item restitution is accepted, the cost of shipping is borne by the buyer.

From the refound will be subtracted shipping cost and Ebay fees, unless otherwise agreed between the seller and the buyer.