Vogtland Ressorts Abaissement Pour Mazda MX-5 NC Environ 30 Mm 958006

Cette fiche produit a été automatiquement traduite. Si vous avez des questions, n’hésitez pas à nous contacter.


Ressorts de suspension Vogtland 

convient aux véhicules suivants :

Véhicule:           Mazda MX-5
Taper: Caroline du Nord  
Année de fabrication : du 08.05 ->
Abaissement:     VA : env. 30 mm, HA : env. 30mm
maximum. charges par essieu :FA : à partir de 670 kg, HA : 705 kg
Remarques : 1, 21    <- Important ! Voir les détails ci-dessous!
Art. Non.
               958006
 


Vous n'êtes pas sûr que les ressorts soient adaptés à votre véhicule ?
Aucun problème! Veuillez nous contacter avec les détails pertinents du véhicule

Les plumes seront expédiées en Allemagne du fabricant !


Remarque complémentaire :

1=Le montant de l'abaissement est réduit du montant de l'abaissement d'usine. 21=Toutes les combinaisons roue/pneu approuvées par les centres d'essais de roues peuvent être utilisées. Les exigences du rapport sur les roues ou L'ABE des roues doit être respecté, à l'exception de l'exigence relative au châssis standard.


- y compris -Évaluer
- y compris


Description du produit :

Les ressorts d'abaissement font Vogtland 

Avec les jeux de ressorts sport VOGTLAND - - améliorez votre véhicule:
r
Un look génial avec un plaisir de conduite maximal. Que ce soit en fonctionnement normal avec un confort de conduite agréable ou à la limite avec un réglage sportif et progressif.
 La dynamique de conduite particulière est obtenue grâce à la conception innovante des ressorts.

Taux de ressort composé VOGTLAND
Le raccourcissement de la course du ressort nécessite des caractéristiques de suspension particulières,
qui est dérivé de la course. Le ressort composé VOGTLAND se compose de deux raideurs de ressort différentes :
un tarif de départ et un tarif final. Ceux-ci sont spécialement adaptés à votre type de véhicule,
Les courbes caractéristiques qui interagissent les unes avec les autres assurent un confort de conduite équilibré et une dynamique de conduite accrue, même en conduite sportive. L'abaissement varie de 25 à 60 mm.

Augmentez l'agilité et le plaisir de conduire et découvrez votre véhicule d'une toute nouvelle manière !

Forme en coin
Abaissez l'essieu avant un peu plus bas que l'essieu arrière.
Et vous serez étonné de voir à quel point votre véhicule se transforme en un ensemble de puissance visuel grâce à la forme en coin particulièrement dynamique.
C'est du pouvoir pur ! Ensemble de ressorts
e avec seulement deux ressorts pour l'essieu avant. Visuellement bon et pas cher !

 

Direction Vogtland !

Non. Remarques   Non. Remarques
1. Le montant de l'abaissement est réduit du montant de l'abaissement d'usine.   1. La mesure de l'abaissement sera réduite par la mesure de la suspension sport.
2. Forme du coin : L'abaissement de l'essieu avant dépend de l'équipement et de la variante de moteur.   2. Forme de cale : L'abaissement du train avant dépend de l'équipement et du poids du moteur.
3. À partir du numéro de châssis 21234.   3. À partir du numéro de châssis : 21234.
4. Pour un réglage précis, veuillez utiliser des patins à ressort Mercedes-Benz, disponibles en différentes épaisseurs (8 - 23 mm).   4. Pour un réglage précis, veuillez vous référer aux isolateurs à ressort Daimler Benz disponibles en différentes hauteurs (8-23 mm).
5. Version renforcée (heavy duty) pour véhicules avec équipement complet et plus de 4 cylindres.   5. Heavy Duty pour les modèles avec équipement complet et plus de 4 cylindres.
6. Pour les véhicules équipés d'un répartiteur de force de freinage dépendant de la charge, une démonstration est requise malgré l'ABE.   6. Une présentation est nécessaire malgré l'ABE pour les véhicules équipés d'un répartiteur de freinage dépendant de la charge.
7. Pas pour les véhicules avec contrôle de niveau/suspension pneumatique.   7. Sans mise à niveau automatique / suspension pneumatique
8. Pour les véhicules avec Tiptronic, Multitronic, abaissement accru possible.   8. Un abaissement supplémentaire peut se produire sur les véhicules équipés de transmissions automatiques.
9. Uniquement pour les véhicules avec équipement complet.   9. Uniquement pour les véhicules avec équipement complet.
10. Avec le XR3i, il n'y a pas d'abaissement supplémentaire, juste un réglage plus serré.   10. Le XR3i ne baisse pas, seul le réglage devient plus sportif.
11. Pour véhicules à 6 cylindres, par ex. Golf III VR6, il est recommandé de convertir en amortisseurs sportifs, inclus dans le châssis complet VOGTLAND.   11. Les véhicules équipés de moteurs 6 cylindres nécessitent des amortisseurs sport.
12. Pas pour : Break, Caravan, Tournament, T-model, Touring, Variant, Avant, Station Wagon, Traveler, (break).   12. Pas pour les breaks.
13. De l'ABE no. 9138/2.   13. À partir du numéro ABE 9138/2.
14. Utilisez une plaque à ressort avec le numéro : 171412341A jusqu'à 8,79.   14. Jusqu'à 8,79, veuillez utiliser le capuchon à ressort numéro 171412341A.
15. Pas pour la transmission intégrale.   15. Exclut les 4 roues motrices.
16. Le cas échéant Des plaques à ressort modifiées [et éventuellement d'autres pièces] doivent être utilisées sur l'essieu avant. Soit la plaque à ressort avec le numéro de pièce VW 1H0412341 (grand) ou 357412341 A (petit).   16. Des capuchons de ressorts Volkswagen [et probablement d'autres pièces] pourraient être nécessaires : 1H0412341 (grand) ou 357412341 A (petit).
17. Amortisseurs sportifs raccourcis requis. Ceux-ci sont déjà inclus dans le châssis complet VOGTLAND.   17. Des amortisseurs sportifs plus courts sont nécessaires. Les kits de suspension VOGTLAND sont recouverts de ces amortisseurs.
18. Pas pour les suspensions sport de série.   18. Ne convient pas aux suspensions de série ou sport.
19. Uniquement ressorts d'essieu avant, barres de torsion d'essieu arrière (ou élément de ressort standard).   19. Uniquement ressorts avant, barres de torsion (ou ressort standard) sur le train arrière.
20. Ressorts de train arrière uniquement, barres de torsion du train avant (ou élément de ressort standard).   20. Uniquement ressorts arrière, barres de torsion (ou ressort standard) sur le train avant.
21. Toutes les combinaisons roue/pneu approuvées par les centres d'essais de roues peuvent être utilisées. Les exigences du rapport sur les roues ou L'ABE des roues doit être respecté, à l'exception de l'exigence relative au châssis standard.   21. Toutes les combinaisons roue/pneu sont autorisées et sont autorisées par l'organisme d'essai des types de roues. Les conditions de l'homologation des roues doivent être respectées, sauf lorsqu'une suspension est requise.
22. Avec un châssis complet réglable, les forces d'amortissement ne peuvent être réglées que sur l'essieu avant une fois installées.   22. Sur les kits de suspension réglables VOGTLAND, seules les valves d'amortisseur à l'avant sont réglables.
23. En raison des tolérances spécifiques au véhicule, il est possible que la barre stabilisatrice et l'arbre de transmission entrent en contact. Pour kit coilover : Réf. 968550000, kit stabilisateur, sans xénon. Pour châssis complet : bielles d'accouplement allongées standards (VW/Audi).   23. En raison des tolérances spécifiques au véhicule, un contact entre l'arbre de transmission et la barre stabilisatrice peut se produire. Dans ce cas, il est nécessaire d'installer une barre anti-roulis modifiée. Pour les ensembles coilover, utilisez le numéro de commande. 968 550 000 (Kit de transformation barre stabilisatrice sans phares Xénon). Pour les kits de suspension, utilisez une tige de direction plus longue auprès de votre concessionnaire VW/Audi.
24. Entretoises à ressort filetées VA/HA (réglables en hauteur).   24. Réglable en hauteur sur l'essieu avant et arrière (boîtiers de jambe de force filetés).
25. VA/HA réglable en hauteur (vérins à ressort filetés VA, ressorts RA avec réglage en hauteur plus. amortisseurs).   25. Réglable en hauteur au niveau du train avant et arrière (boîtiers filetés du train avant, perche à ressort filetée du train arrière et amortisseurs séparés).
26. Uniquement VA réglable en hauteur, ressort HA et amortisseur.   26. Uniquement réglable en hauteur sur l'essieu avant (boîtiers de jambe de force filetés), ressorts et amortisseurs sur l'essieu arrière.
27. Peut-être avec des pneus standards. Entretoises requises.   27. Peut nécessiter l'utilisation d'entretoises de roue avec les pneus et les roues de l'équipement.
28. Le contrôle de niveau doit être arrêté.   28. L'auto-nivellement doit être arrêté.
29. Jambe de force filetée VA réglable en hauteur, amortisseur sport RA (réglage de l'arrière par barre de torsion).   29. Réglable en hauteur à l'avant (boîtiers de jambe de force filetés), l'essieu arrière est réglable avec réglage par ressort de torsion.
30. Amortisseur réglable une fois installé.   30. Les amortisseurs installés peuvent être ajustés une fois installés.
31. L’amortisseur ne peut être réglé qu’une fois retiré.   31. Les amortisseurs installés ne peuvent pas être ajustés une fois installés.
32. Les indicateurs de direction avant (§ 76/756 CE) doivent conserver une hauteur minimale de 350 mm. Numéro de pièce Alfa : 46226968.   32. Les clignotants avant (§76/756 EG), doivent être au min. hauteur à partir de 350 mm. Numéro de pièce Alfa : 46226968.
33. Date de production 4/02 (filetage de tige de piston visible), à ​​partir de 4/02 (filetage de tige de piston recouvert).   33. Pour les véhicules fabriqués avant 04/02, la tige de piston est fixée au palier support par un disque arqué (filetage de tige de piston visible). Modèles construits après 04/02, filetage de tige de piston non visible.
34. À utiliser uniquement pour les véhicules équipés d'un support d'amortisseur arrière M10 (1.0i, 1.2i, 1.7Di).   34. Uniquement pour les véhicules équipés d'amortisseurs arrière montés en dessous avec M10 (1.0i, 1.2i, 1.7Di).
35. À utiliser uniquement pour les véhicules équipés d'un support d'amortisseur arrière M14. (1.4i, 1.8i, 1.3CDTI, 1.7DTi, 1.7CDTi)   35. Uniquement pour les véhicules équipés d'amortisseurs arrière montés en dessous avec M14 (1.4i, 1.8i, 1.3CDTI, 1.7DTi, 1.7CDTi)
36. Amortisseur VA : amortisseur complet pour article n° : 960422, 960423, 966322, 966404, 966406, 966407, 969419, 969422, 969423, 960462.   36. Amortisseur avant : jambe de suspension complète. Numéro de pièce : 966404, 966406, 966407, 966322, 960422, 969423, 960423, 960462.
37. Amortisseur VA : cartouche de jambe de force   37. Amortisseur avant : cartouche
38. Les amortisseurs ne conviennent qu'aux véhicules européens.   38. Amortisseur adapté uniquement aux voitures européennes.
39. Avec un diamètre d'arbre d'entraînement supérieur à 42, mm, le max. testé abaissement d'env. 15mm.   39. Si le diamètre de l'arbre de transmission est supérieur à 42 mm, le diamètre max. l'abaissement approuvé est réduit de 15 mm.
40. La distance intérieure sur l'amortisseur avant (entre les sangles de fixation) doit être de 27 mm.   40. La distance intérieure entre le support de montage de l'amortisseur avant doit être de 27 mm.
41. À partir du numéro de châssis Y-le 10 position.   41. du châssis numéro Y à la 10ème position.
42. Pour véhicules avec amortisseurs de 50 mm.   42. Pour voitures avec jambe de suspension de 50 mm.
43. Pour véhicules avec amortisseurs de 55 mm.   43. Pour voitures avec jambe de suspension de 55 mm.
44. Pour les véhicules construits entre 10.91 et 5.92, les roulements de montage supérieurs (n° BMW : 31331090467) doivent être utilisés.   44. Pour les voitures construites d'octobre 1991 à mai 1992, la fixation supérieure doit être remplacée par la pièce BMW numéro 31.331.090.467.
45. Jusqu'en 1998 (jusqu'au numéro de châssis 8DX199999).   45. jusqu'aux modèles 1998 (jusqu'au VIN : 8DX199999).
46. Tiges d'accouplement 968220, 968221 nécessaires pour une descente supérieure à 40 mm.   46. Tige de direction 968220, 968221 pour abaissement au-dessus de 40 mm nécessaire.
47. Une fois le châssis installé, il y a une liberté de mouvement
Vérifiez les pneus de l'amortisseur VA (min. 5 mm) et si nécessaire. au moyen de 
en utilisant des entretoises testées.
  47. Après le montage, le jeu entre la roue et la jambe de suspension doit être d'au moins 5 mm. S'il est plus petit, vous devez utiliser des entretoises de roue.
48. Audi : Année de fabrication jusqu'à 4,00, VW : Année de fabrication jusqu'à 9,99.   48. Audi : année modèle jusqu'à 4,00, VW : année modèle jusqu'à 9,99.
49. Audi : Année de fabrication à partir de 5,00, VW : Année de fabrication à partir de 10,99.   49. Audi : année modèle après 5h00, VW : année modèle après 10h99.
50. Sans 16 V, distance des trous de montage VA 52 mm.   50. Sans 16V, distance entre les boulons du support avant 52 mm.
51. Sans 16 V, espacement des trous de montage VA 54 mm.   51. Sans 16V, distance entre les boulons du support avant 54 mm.
52. Sans Rallye, TD, Genty, CT, CTI, GTI.   52. Sans Rallye, TD, Genty, CT, CTI, GTI.
53. Année de fabrication jusqu'à 8.04, sans 2.0T, 3.0V6 CDTi, sans IDS.   53. Année modèle jusqu'à 08.04, sans 2.0T, 3.0V6 CDTI, sans IDS.
54. A partir de l'année 8.04, sans 2.0T, 3.0V6 CDTi, sans IDS.   54. Année modèle après 08.04, sans 2.0T, 3.0V6 CDTI, sans IDS.
55. Pour véhicules avec yeux attachés au HA.   55. Pour les modèles avec fixation à œil à l'arrière.
56. Pour véhicules avec fixation de fourche à l'arrière.   56. Pour modèles avec fixation de fourche à l'arrière.
57. Pas pour les véhicules à partir de l'année modèle 2004.   57. Pas pour les modèles construits après 2004
58. Amortisseur VA vérifier les dimensions des supports de fixation : espacement des trous 52 mm ; Distance 23 mm.   58. Sur l'amortisseur avant, vérifier les mesures du support : largeur intérieure 23 mm, distance des trous de montage 52 mm.
59. Uniquement pour les véhicules à quatre roues motrices (4WD).   59. Uniquement pour les voitures à quatre roues motrices (4WD).
60. Pour les véhicules équipés d'EDC, des accessoires supplémentaires du constructeur du véhicule sont nécessaires. VA (également 8 cyl. Moteur) Référence BMW : roulement à dôme 31331091709, rondelle 31331116983, douille 31331110196, arrière Référence BMW : roulement de support 33521091710, pot de support 33521090282, rondelle 33521092986, tube de protection 31331137 932, élastomères 33531091031.   60. Un équipement OE supplémentaire est nécessaire sur les voitures avec EDC. Avant (soit 8 cyl. Moteurs) Numéro de pièce BMW : roulement 31331091709, rondelle 31331116983, capuchon anti-poussière 31331110196. Numéro de pièce arrière BMW : roulement 33521091710, 33521090282, rondelle 33521092986, joint anti-poussière 31331137 932, butée 33531091031.
61. Amortisseur sport (inclus) en association avec un ressort pneumatique standard à l'arrière.   xxx61. La suspension pneumatique d'origine n'est pas démontée. Un amortisseur sport arrière est fourni et utilisé avec la suspension pneumatique.
62. Pas pour les véhicules avec réglage électronique de l'amortisseur.   62. Pas pour les véhicules avec réglage électronique de l'amortissement.
63. Pour tous les véhicules avant l'année de fabrication. 6/92, des roulements à dôme fondamentalement modifiés doivent être utilisés. Référence BMW : roulement à dôme 31336764947, rondelle 31331116983, manchon 31331110196.   63. Pour toutes les voitures construites avant 6/92, l'utilisation d'un ensemble de roulement supérieur différent à l'avant est requise. Numéro de pièce BMW : roulement 31336764947, rondelle 31331116983, joint anti-poussière 31331110196.
64. Sans électricité Régulation de la force d'amortissement, sans IDS+   64. Sans électr. réglage de la force d'amortissement, sans IDS+
65. Pour les véhicules avec contrôle de niveau, des équipements supplémentaires du constructeur du véhicule sont nécessaires. Numéro de pièce Audi : roulement d'amortisseur 8E0512121E, coussinet de ressort 8E0512149H, butée d'arrêt 4B0512131Q.   65. Pour les voitures équipées de pièces d'origine à mise à niveau automatique, des pièces d'origine supplémentaires sont requises : Numéro de pièce Audi : roulement 8E0512121E, siège à ressort 8E0512149H, butée 4B0512131Q.
66. Prise de connexion spécifique au véhicule incluse   66. Adaptateur plug&play spécifique au modèle inclus
67. Réglage de la dureté uniquement sur le VA   67. Adaptateur plug&play spécifique au modèle disponible en option
68. Uniquement pour les véhicules avec suspension pneumatique   68. Uniquement pour les voitures à suspension pneumatique
69. Uniquement pour les véhicules avec châssis ABC   69. Uniquement pour les voitures avec suspension ABC
70. À partir du numéro de châssis : Turbo : 4LA83740, S : 4LA48416, V6 : 4LA01526, USA Turbo : 4LA93466, USA S : 4LA6&74337, USA V6 : 4LA21527.   70. À partir du VIN : Turbo : 4LA83740, S : 4LA48416, V6 : 4LA01526, USA Turbo : 4LA93466, USA S : 4LA6&74337, USA V6 : 4LA21527.
71. uniquement pour essieu arrière multibras   71. uniquement pour suspension arrière Multilink
72. uniquement pour essieu arrière à poutre de torsion   72. uniquement pour suspension arrière à poutre hélicoïdale
Certificat de pièces disponible. Pour les véhicules avec permis d'exploitation individuel (EBE), un test de réception conformément au §21 StvZo (réception individuelle) est requis. Ensembles non disponibles en tant qu'éléments d'exportation.   certificat existant. Pour les voitures avec un permis d'exploitation unique (EBE), une autorisation selon le §21 StvZo est requise. Les ensembles sans peuvent être commandés pour le marché d'exportation.
IV En préparation, veuillez vous renseigner.   IV En développement, veuillez appeler.
(…) Les notes entre parenthèses s’appliquent uniquement au châssis complet.   (…) Remarques entre parenthèses uniquement pour les kits.
AV Ventes.   AV vendre.
  Sous réserve de modifications techniques. Nous n'assumons aucune responsabilité pour les erreurs d'impression.     Sous réserve d'éventuelles révisions techniques. Se réserve le droit de modifier les spécifications du produit. Nous n'assumons aucune responsabilité en cas d'erreur d'impression.
         


Veuillez vous référer aux informations d'expédition Ebay pour connaître le délai d'expédition des articles achetés.


Si vous avez des questions, nous serons heureux de vous aider

Du lundi au jeudi : 8h à 17h
Vendredi : 8h à 14h

Tarifs douaniers et droits de douane/taxes à l'importation

Certains pays facturent des frais/taxes pour l’importation de marchandises !
Veuillez vous renseigner sur ces frais avant d’acheter !
.

En raison des tolérances spécifiques au véhicule, un contact entre l'arbre de transmission et la barre stabilisatrice peut se produire. Dans ce cas, il est nécessaire d'installer une barre anti-roulis modifiée. Pour les ensembles coilover, utilisez le numéro de commande. 968 550 000 (Kit de transformation barre stabilisatrice sans phares Xénon). Pour les kits de suspension, utilisez une tige de direction plus longue auprès de votre concessionnaire VW/Audi. Pour les véhicules équipés d'EDC, des accessoires supplémentaires du constructeur du véhicule sont nécessaires. VA (également 8 cyl. Moteur) Référence BMW : roulement à dôme 31331091709, rondelle 31331116983, douille 31331110196, arrière Référence BMW : roulement de support 33521091710, pot de support 33521090282, rondelle 33521092986, t