SUPER ROBOT THEME & IMAGE SONG COLLECTION Vol2
                                 SUPER HERO CHRONICLE
                         (The Best of BGM & Most Iconic Songs)        

                               BOX OF 3 CD ANIME ORIGINAL JAPAN

                               TV ORIGINAL SOUNDTRACK

   Grendizer / Goldrake, Vultus V, Gaiking, Daikengo, Danguard Ace,

        Ga-Keen Magnetico Robot, General Daimos & Combattler V    

                          CD SERIAL NUMBER COCX-32825-7 

                                           NEW / LIKE NEW

                                 (Disco Nuovo o Pari al Nuovo)          

                                        2004, Printed in Japan

                                                   Serie Cult, Vintage, Very Rare__________

                                               PERLA CULTO DA COLLEZIONE

Credits 


Tracklist 

Disc 1 [COCX-32825]

01戦え!宇宙の王者2:48
02もえる愛の星2:46
03とべ!グレンダイザー2:37
04きみこそ勇者2:18
05ちいさな愛の歌2:45
06戦えグレンダイザー2:04
07GO!GO!甲児2:44
08大介のバラード2:44
09宇宙の王者グレンダイザー2:49
10大空魔竜ガイキング3:26
11ガイキングはおれだ3:07
12たたかいのバラード4:11
13出撃だ!大空魔竜3:05
14たたかいの野に花束を3:42
15星空のガイキング3:03
16たたかえ!ガ・キーン3:04
17猛と舞のうた2:52
Disc length 50:05
Disc 2 [COCX-32826]

01すきだッ ダンガードA2:51
02愛のオーロラ3:09
03行け!ダンガードA3:15
04宇宙母艦ジャスダム3:13
05タンタンタマガー3:03
06息子よ3:57
07リサの願い2:51
08その名もタクマ 宇宙パイロット3:21
09超人戦隊バラタック3:10
10なかまっていいな3:14
11ゲッターロボ號3:08
12NISAR3:30
13恋人と呼びたい3:39
14Dear Friends4:13
15赤毛の戦士4:34
16悪の華4:01
17ぶつかってこい3:48
18ワンニャンDR.4:25
19友だちになりたい3:09
Disc length 66:31
Disc 3 [COCX-32827]

01コン・バトラーVのテーマ2:53
02行くぞ!正義の戦いに3:12
03豹馬もの思い3:22
04行け!コン・バトラーV2:33
05ボルテスVの歌3:08
06父をもとめて4:02
07立て!闘将ダイモス3:20
08愛の神話4:35
09おれは生きている4:27
10心の握手をさあ君も3:27
11二人の祈り4:15
12ぼくらのダイモス3:49
13エリカのバラード4:24
14宇宙魔神ダイケンゴーの歌2:50
15宇宙の男ライガー2:24
16ダルタニアスの歌2:55
17剣人・男意気2:35
18がんばれ!宇宙の戦士3:11
19レッド・ブルー・イエロー2:55
Disc length 64:17

 Total tracks 55   Total length 3:00:53

Notes 

Compilation of themes and insert & image songs from various super robot anime shows.


[DISC-1]
From anime movie "The Great Battle of the Flying Saucers"
M-01 - Opening Theme
Vocals: Isao Sasaki
Chorus: Koorogi '73
Composer: Shunsuke Kikuchi
Arranger: Kenichiro Morioka
Lyricist: Kougo Hotomi

M-02 - Ending Theme
Vocals: Isao Sasaki
Chorus: Corporation 3
Composer: Shunsuke Kikuchi
Arranger: Kenichiro Morioka
Lyricist: Kougo Hotomi

From "UFO Robo Grendaizer"
M-03 - Opening Theme
Vocals: Isao Sasaki
Chorus: Columbia Yurikago-kai
Composer/Arranger: Shunsuke Kikuchi
Lyricist: Kougo Hotomi

M-04 - Insert Song
Vocals: Isao Sasaki
Chorus: Columbia Yurikago-kai
Composer/Arranger: Shunsuke Kikuchi
Lyricist: Tatsuhito Saotome

M-05 - Insert Song
Vocals: Mitsuko Horie
Composer: Shunsuke Kikuchi
Arranger: Kenichiro Morioka
Lyricist: Kougo Hotomi

M-06 - Insert Song
Vocals: Isao Sasaki
Composer/Arranger: Shunsuke Kikuchi
Lyricist: Shozo Uehara

M-07 - Insert Song
Vocals: Isao Sasaki
Chorus: Columbia Yurikago-kai
Composer/Arranger: Shunsuke Kikuchi
Lyricist: 春日東

M-08 - Insert Song
Vocals: Isao Sasaki
Composer/Arranger: Shunsuke Kikuchi
Lyricist: Tatsuo Tamura

M-09 - Ending Theme
Vocals: Isao Sasaki
Chorus: Koorogi '73
Composer: Shunsuke Kikuchi
Arranger: Kenichiro Morioka
Lyricist: Kougo Hotomi

From "Daikuu Maryuu Gaiking"
Composer/Arranger: Shunsuke Kikuchi
Lyricist: Kougo Hotomi

M-10 - Opening Theme
M-13 - Insert Song
Vocals: Isao Sasaki
Chorus: Columbia Yurikago-kai

M-11, 12 - Insert Song
M-15 - Ending Theme
Vocals: Isao Sasaki

M-14 - Insert Song
Vocals: Mitsuko Horie

From "Magne Robo Gakeen"
M-15 - Opening Theme
Vocals: Ichiro Mizuki, Mitsuko Horie
Chorus: Koorogi '73
Composer/Arranger: Chumei Watanabe
Lyricist: Shinobu Urakawa

M-16 - Ending Theme
Vocals: Ichiro Mizuki, Mitsuko Horie
Composer/Arranger: Chumei Watanabe
Lyricist: Shinobu Urakawa


[DISC-2]
From "Wakusei Robo Danguard Ace"
M-01 - Opening Theme
Vocals: Isao Sasaki
Chorus: Young Fresh
Composer/Arranger: Shunsuke Kikuchi
Lyricist: Shunya Ito

M-02, 06 - Insert Song
Vocals: Isao Sasaki
Composer: Shunsuke Kikuchi
Arranger: Masahisa Takeichi
Lyricist: Shunya Ito

M-03 - Insert Song
Vocals: Isao Sasaki
Chorus: Columbia Yurikago-kai
Composer/Arranger: Shunsuke Kikuchi
Lyricist: 春日東

M-04 - Insert Song
Vocals: Isao Sasaki
Chorus: Koorogi '73
Composer/Arranger: Shunsuke Kikuchi
Lyricist: Tatsuhito Saotome

M-05
Vocals: Kosei Tomita, 矢萩知佳
Composer: Shunsuke Kikuchi
Arranger: Masahisa Takeichi
Lyricist: Tatsuhito Saotome

M-07 - Insert Song
Vocals: Mitsuko Horie
Composer: Shunsuke Kikuchi
Arranger: Masahisa Takeichi
Lyricist: Shunya Ito

M-08 - Ending Theme
Vocals: Isao Sasaki
Composer/Arranger: Shunsuke Kikuchi
Lyricist: Shunya Ito

From "Choujin Sentai Baratack"
M-09 - Opening Theme
Vocals: Ichiro Mizuki
Chorus: Columbia Yurikago-kai
Composer/Arranger: Akihiro Komori
Lyricist: Shinobu Urakawa

M-10 - Ending Theme
Vocals: Mitsuko Horie
Chorus: Koorogi '73, Columbia Yurikago-kai
Composer/Arranger: Akihiro Komori
Lyricist: Ichiro Wakabayashi

From "Getter Robo Go"
M-11 - 2nd Opening Theme
Vocals: Ichiro Mizuki
Chorus: Tree of the Forest Children's Choir
Composer/Arranger: Chumei Watanabe
Lyricist: Chinfa Kan

M-12, 17 - Insert Song
Vocals: Ichiro Mizuki
Composer: Chumei Watanabe
Arranger: Katsunori Ishida
Lyricist: Ikki Matsumoto

M-13 - Insert Song
Vocals: Takeshi Kusao
Composer: Chumei Watanabe
Arranger: Katsunori Ishida
Lyricist: Ikki Matsumoto

M-14, 16 - Insert Song
Vocals: Yasuhide Sawazaki
Composer: Chumei Watanabe
Arranger: Katsunori Ishida
Lyricist: Ikki Matsumoto

M-15 - Insert Song
Vocals: Mitsuko Horie
Composer: Chumei Watanabe
Arranger: Katsunori Ishida
Lyricist: Chinfa Kan

M-18 - Insert Song
Vocals: Mitsuko Horie
Composer: Chumei Watanabe
Arranger: Katsunori Ishida
Lyricist: Ikki Matsumoto

M-19 - Ending Theme
Vocals: Ichiro Mizuki
Composer/Arranger: Chumei Watanabe
Lyricist: Chinfa Kan


[DISC-3]
From "Choudenji Robo Combattler V"
Vocals: Ichiro Mizuki
Composer: Asei Kobayashi
Arranger: Hiroshi Tsutsui
Lyricist: Saburo Yatsude

M-01 - Opening Theme
Chorus: The Blessin' Four

M-02 - Insert Song
M-04 - Ending Theme
Chorus: Columbia Yurikago-kai

M-03 - Insert Song
Chorus: Koorogi '73

From "Choudenji Machine Voltes V"
M-05 - Opening Theme
Vocals: Mitsuko Horie
Chorus: Koorogi '73, Columbia Yurikago-kai
Composer: Asei Kobayashi
Arranger: Hiroshi Takada
Lyricist: Saburo Yatsude

M-06 - Ending Theme
Vocals: Ichiro Mizuki
Chorus: Koorogi '73
Composer: Asei Kobayashi
Arranger: Hiroshi Takada
Lyricist: Akira Aoi

From "Tosho Daimos"
M-07 - Opening Theme
Vocals: Isao Sasaki
Chorus: Columbia Yurikago-kai
Composer/Arranger: Shunsuke Kikuchi
Lyricist: Saburo Yatsude

M-08 - Insert Song
Vocals: Kumiko Kaori, Masatake Ookura
Composer/Arranger: Shunsuke Kikuchi
Lyricist: Keisuke Yamakawa

M-09 - Insert Song
Vocals: Isao Sasaki
Composer: Shunsuke Kikuchi
Arranger: Hiroshi Ogasawara
Lyricist: Saburo Yatsude

M-10 - Insert Song
Vocals: 神代ユースコーラス, Koorogi '73
Composer: Shunsuke Kikuchi
Arranger: Osamu Shoji
Lyricist: Keisuke Yamakawa

M-11 - Insert Song
Vocals: Kumiko Kaori, Masatake Ookura
Chorus: 神代ユースコーラス
Composer: Shunsuke Kikuchi
Arranger: Hiroshi Ogasawara
Lyricist: Saburo Yatsude

M-12 - Insert Song
Vocals: Isao Sasaki
Chorus: たかの羽児童合唱団
Composer/Arranger: Shunsuke Kikuchi
Lyricist: 北沢三五

M-13 - Ending Theme
Vocals: Kumiko Kaori, Masatake Ookura
Composer/Arranger: Shunsuke Kikuchi
Lyricist: Akira Aoi

From "Uchuu Majin Daikengo"
M-14 - Opening Theme
Vocals: Mitsuko Horie
Chorus: Koorogi '73, The Chirps
Composer: Asei Kobayashi
Arranger: Hiroshi Takada
Lyricist: Jinzou Toriumi

M-15 - Ending Theme
Vocals: MoJo
Chorus: The Chirps
Composer: Asei Kobayashi
Arranger: Hiroshi Takada
Lyricist: Akiyoshi Sakai

From "Mirai Robo Daltanious"
M-16 - Opening Theme
Vocals: Mitsuko Horie
Chorus: Koorogi '73, Columbia Yurikago-kai
Composer: Asei Kobayashi
Arranger: Hiroshi Takada
Lyricist: Saburo Yatsude

M-17 - Ending Theme
Vocals: Koorogi '73
Composer: Asei Kobayashi
Arranger: Hiroshi Takada
Lyricist: Akira Aoi

From "Uchuu Taitei God Sigma"
M-16 - Opening Theme
Vocals: Isao Sasaki
Chorus: Koorogi '73, Columbia Yurikago-kai
Composer: Asei Kobayashi
Arranger: Masahisa Takeichi
Lyricist: Saburo Yatsude

M-17 - Ending Theme
Vocals: Kumiko Kaori
Chorus: Koorogi '73, Columbia Yurikago-kai
Composer: Asei Kobayashi
Arranger: Masahisa Takeichi
Lyricist: Saburo Yatsude




Disponibile la Spedizione Combinata / Combined Shipping is available

SI AGGIUNGE UN EURO PER OGNI OGGETTO ADDIZIONALE (IN ITALIA FINO A MASSIMO 13 EURO DI SPESA)  /  ONE EURO IS ADDED FOR EACH ADDITIONAL LIGHT OBJECT   

For foreign countries the combined spending of more items is more than EUR 1 each additional item will be calculated based on weight. 


In the countries of the European Community, shipping is almost always done with UPS.

La Spedizione per un valore di 100 euro o superiore ( spese di spedizione escluse ), comporta una spesa obbligatoria di 1 euro per l'obbligo della firma del ricevente; a maggior tutela della spedizione.

Expedition to a value of 100 euro or more (shipping costs excluded), involves a compulsory expenditure of EUR 1 for the obligation of the signature of the recipient; to further protect the shipment.

Shipping outside UE is subjected to Taxes that must be calculated for every country.

 PLEASE NOTE, For shipments of value, reserve the right to ship DHL / UPS (with price plus shippingwithin Europe. Outside Europeit is difficult to export works of artI reserve the right to cancel sales ebayer with little feedback or negative feedback

Utenti O feedback contattarmi prima grazie!
Se fate un'offerta e non pagate nei tempi prestabiliti mio malgrado sarò costretto a bloccarvi per le mie aste future.
Payment must be arrive in 3 days, not more. Write me first if you have some questions, please.
You can write me in French or Spanish too.
Non si accetta la consegna a mano per nessun motivo.
In caso di acquisti multipli si aggiunge un euro a. In Italia, per ogni cel aggiuntivo si aggiunge un euro fino ad una spesa massima di 13 euro ( valevole fino a 2kg ).
Non sono responsabile per eventuali danni alle spedizioni e all'eventuale perdita delle stesse da parte di Poste Italiane
I don't take any responsability in case of lost, damage or test of the shipping.

In Italia La spedizione base sarà effettuata tramite Poste Italiane con Raccomandata Piego di libri o Raccomandata. Nell'impossibilità di queste, tramite Pacco (comunque selezionabile a pagamento).
IMPORTANTISSIMO!!!
IL MATERIALE ACQUISTATO E' BEN
DESCRITTO E FOTOGRAFATO! PER DUBBI CHIEDETE PRIMA!!!
NON E' ACCETTATA LA RESTITUZIONE!!!
VERY IMPORTANT!!!ALL THE ITEMS ARE WELL DESCRIBED WITH DETAILED PHOTOS! FOR ANY FURTHER QUESTION, PLEASE ASK ME BEFORE! NO RESTITUTION IS ALLOWED!!!

                                                   Non sono responsabile per eventuali oneri doganali.

Per oggetti di grande valore verrà richiesta l'assicurazione obbligatoria, per evitare danni o perdite da parte delle poste. In assenza di questa, di non sarò responsabile per eventuali danni o perdite della spedizione. Alla ricezione della merce, si prega di firmare con riserva, altrimenti non sarà possibile essere tutelati in alcun modo a seguito di eventuali problemi con le poste. Per i cels di maggior valore, alla fine dell'asta mi riservo di aggiungere le spese di assicurazione alla spedizione a carico dell'acquirente, in accordo con lui. In mancanza di ciò, non sarà possibile la spedizione dell'oggetto.

                                                             I am not responsible for any custums fees.

For objects of great value requires compulsory insurance to avoid damage or loss by the postal authorities. In the absence of this, I will not be responsible for any damage or loss of the shipment. When you receive the goods, please sign subject, otherwise you will not be protected in any way as a result of any problems with the items. For cels of greater value, at the end of the auction I reserve the right to add the cost of insurance to the shipment to the buyer, in agreement with him. Failing that, I can not ship the item. 


Il prezzo della spedizione è bene indicato in asta. Oltre al prezzo effettivo che appare sulla spedizione delle poste, va aggiunto il prezzo della busta, dei cartoncini realizzati appositamente su misura, del materiale di imballaggio. Inoltre va aggiunta la spesa per il personale di stoccaggio ed imballaggio e la spesa delle poste per il ritiro ( le poste applicano una tariffa per il ritiro, che non è indicata nella spedizione ). Per le spedizioni all'estero con valore merce a partire da 100 euro, verrà addebitato un euro in più; questo perchè per tale valore, io aggiungerò l'obbligo di firma al destinatario, per maggiore tutela di entrambe le parti.

The price of shipping is well stated in the auction. In addition to the actual price that appears on the shipment of the items, it should be added to the price of the envelope, the cards made specifically tailored, the packing material. It should also be added to the staff costs of storage and packaging and expense of items for collection (the post office may charge for the withdrawal, which is not shown in the shipment). For shipments abroad with goods value from 100 Euros, you will be charged an extra euro; This is because for this value, I will add the obligation of signing the recipient, for greater protection of both parties.

Le prix de l'expédition est bien indiqué dans la vente aux enchères. En plus du prix réel qui apparaît sur l'expédition des articles, il faut ajouter au prix de l'enveloppe, les cartes faites spécifiquement adaptés, le matériel d'emballage. Il devrait également être ajouté aux coûts de stockage et d'emballage et les frais d'articles pour la collecte (du bureau de poste peut exiger le retrait, qui ne figure pas dans l'envoi) personnel. Pour les envois à l'étranger avec valeur des marchandises à partir de 100 Euros, sera facturé un euro supplémentaire; Ceci est parce que pour cette valeur, je vais ajouter l'obligation de la signature du destinataire, pour une plus grande protection des deux parties.

Mi riservo il diritto di aggiungere l'assicurazione obbligatoria, per oggetti di alto valore, o di valore relativo ma spedito verso utenti dal basso feedback e/o di alcuni paesi. In ogni caso, i valori dell'assicurazione precedentemente indicati sono puramente indicativi, e possono subire variazioni al rialzo, a seconda del paese dell'acquirente e del valore dell'oggetto. L'acquirente dichiara di essere d'accordo e di accettare queste condizioni quando procede all'acquisto.

I reserve the right to add the compulsory insurance for high value items, or relative value but sent to user feedback from the bottom and / or certain countries. In any case, the values of the business previously shown are for guidance only, and are subject to change upwards, depending on the buyer's country and the value of the object. The purchaser hereby agree and accept these conditions when you purchase proceeds.